08-06-2024
Видный ученый-литературовед, переводчик, педагог, прозаик, академик – Мамед Ариф Магеррам оглы Дадашзаде, родился 10 июня 1904 года в Баку.
Его первая публицистическая заметка была опубликована в 1923 году в газете «Коммунист» под псевдонимом «Хызылы Мухаммед Багир». В журнале «Мола Насреддин» были опубликованы его фельетоны: «Волнуюсь», «Если так пойдет, то все будет хорошо», «Объявление», «Новости с похорон».
В 1920-1930-е годы Мамед Ариф публиковал в прессе стихи и рассказы. Его стихи «Краски Бродского», «Самолет и я», «Одна из двух услад», рассказы «Последний брак», «Перегородка», «Играет тар» и др. были опубликованы в различных газетах и журналах, вызвали большой интерес у читателей.
Наряду с творческой деятельностью, Мамед Ариф занимался также выполнением художественных переводов произведений мировой классики. Такие всемирно известные произведения, как «Война и мир» (Л.Толстой), «Как закалялась сталь» (Н.Островский), «Сердце Данко», «Макар Чудра» (М.Горький), «Дон Кихот» (М.Сервантес) и др. азербайджанские читатели читают в переводе академика Мамеда Арифа.
Мамед Ариф – один из основоположников истории азербайджанской литературы. Основными объектами его исследований были азербайджанская и русская классическая литература, а также литература народов мира, теория литературы, литературно-культурные связи. Он является одним из авторов двухтомников «История азербайджанской литературы» и «Очерк истории азербайджанской советской литературы». Начиная с 1932 года учебники по литературе, написанные им совместно с другими авторами, неоднократно издавались и используются в школах уже более 50 лет.
По случаю юбилея со дня рождения выдающегося литературоведа в Национальной библиотеке открылась масштабная книжная выставка под названием «Академик Мамед Ариф Дадашзаде – 120».
На выставке представлены литературное наследие ученого, его научные труды, связанные с литературоведением, учебники для высших учебных заведений, книги, редактором которых он является, его переводы из мировой литературы, а также книги, написанные о его жизни и творчестве на азербайджанском и других языках.
Выставка продлится неделю.