close
icon Е-каталог и библиотека

В Национальной Библиотеке прошел круглый стол на тему «Низами Гянджеви и Юнус Эмре:общие национальные ценности».

15-07-2021

15 июля начался визит делегации специалистов Министерства культуры и туризма Турецкой Республики по библиотечно-издательской деятельности и директора Национальной библиотеки Турции в Азербайджан. Делегация, состоящая из специалистов библиотечно-издательской деятельности Министерства культуры и туризма Турецкой Республики и директора Национальной библиотеки Турции, в первую очередь посетила Аллею почета и Аллею шехидов. Затем гости посетили открывшийся в Национальной Библиотеке памятный уголок, посвященный Общенациональному лидеру Гейдару Алиеву, ознакомились с «Залом международного сотрудничества», отделом «Редких книг и музея библиотеки», выставочным залом и библиотечным фондом.

Затем состоялся круглый стол на тему «Низами Гянджеви и Юнус Эмре: общие ценности». Мероприятие было организовано Министерством культуры Азербайджана, Международным фондом турецкой культуры и наследия и Национальной Библиотекой.

Открывая мероприятие, директор библиотеки профессор Керим Тахиров сердечно приветствовал гостей и особо подчеркнул, что нынешний год объявлен Президентом Ильхамом Алиевым «Годом Низами Гянджеви» по случаю 880-летия великого азербайджанского поэта и мыслителя Низами Гянджеви.

К.Тахиров отметил, что виднейший представитель  турецко-анатолийской  литературы Юнус Эмре занимает также особое место в в истории азербайджанской поэзии. Юнус Эмре был прекрасным поэтом, ашугом-озаном. Онсыграл важную роль в развитии ашугской поэзии своего времени и более поздних времен.

Затем гостей приветствовал заведующий отделом книгооборота и издательства Министерства культуры Азербайджанской Республики Акиф Марифли. Он сказал, что и Низами Гянджеви, и Юнус Эмре являются видными представителями тюркского мира и литературы.

Далее с докладом выступил директор Института рукописей НАНА, академик Теймур Керимли. Начав свой доклад бейтом Физули, академик сказал, что и Низами Гянджеви, и Юнус Эмре - гениальные мыслители тюркского мира. В мышлении Низами, жившего в XII веке, и Юнуса Эмре, жившего в XIII веке, имеются схожие черты. В творчестве обоих поэтов выражена  любовь к Богу, к человеку и духовные поиски совершенной личности. Главный мотив их работ прославление человека, гармоничного во всех своих проявлениях. Оба поэта воспевали тюрков как храбрых, отважных и гуманных людей. Теймур Керимли также отметил, что главное различие в наследии Низами Гянджеви и Юнуса Эмре заключается в том, что Низами писал на фарси, а Юнус Эмре - на турецком языке. Однако то, что произведения Низами написаны на фарси не отнимает его у тюркоязычных народов. Произведения его полны идеями тюркизма. Керимли сказал,, что Низами Гянджеви был одним из азербайджанских поэтов, который мыслил по-турецки, а писал на фарси.

Директор отдела библиотек и радиовещания Министерства культуры и туризма Турецкой Республики, директор Национальной библиотеки Турции Али Одабаш, сказал, что безмерно рад побывать в братском Азербайджане, а также в Национальной Библиотеке. Он отметил, что по случаю 880-летия Низами Гянджеви нынешний год в Азербайджане объявлен «Годом Низами Гянджеви», а в Турции - «Годом Юнуса Эмре». по случаю 700-летия со дня смерти поэта. Оба поэта - выдающиеся деятели тюркских народов и тюркского мира. Он сказал, что стихи, написанные Юнусом Эмре на его родном языке, занимают центральное место в творчестве поэта, которого тюркский мир прозвал Дервишем Юнусом Эмре.

Сотрудник Международного фонда турецкой культуры и наследия Афет Казымбейли сказал, что оба мыслителя тюркского мира оставили нам свое творчество в качестве наследия. Празднование «Года Низами Гянджеви» в Азербайджане и «Года Юнуса Эмре» в Турции является наглядным примером того, что президенты обеих стран придают особое значение культуре и литературе. По его словам, Международный фонд турецкой культуры и наследия также реализовал ряд проектов. Один из них - проект «Три Озана», в котором участвуют Юнус Эмре, Ашуг Алескер и М. Джумабаев.

В мероприятии также приняли участие второй секретарь Посольства Турецкой Республики в Азербайджане Гёзде Чагдаш; секретарь Союза писателей Азербайджана; главный редактор 525-й газеты Рашад Маджид; заместитель генерального директора по библиотекам и радиовещанию Танер Бейоглу; руководитель отдела библиотек и радиовещания Ахмет Алдемир; специалист по культуре и туризмув отделе библиотек и радиовещания Фатих Оздемир.

В завершение мероприятия заместитель директора по библиотечно-информационным службам и международным связям АзербайджанскойНациональной Библиотеки Адиба Исмайлова представила гостям виртуальные выставки под названиями «Выдающийся азербайджанский поэт и мыслитель Низами Гянджеви», и «Юнус Эмре», а также электронную базу данныхпод названием «Великий азербайджанский поэт Низами Гянджеви».

Затем была проведена деловая встреча по обмену опытом в области автоматизированных библиотечно-информационных систем и  международных стандартов идентификации книг (ISBN, ISSN и др.) с участием Министерства культуры Азербайджанской Республики, Национальной Библиотеки и представителей Турции . В ходе встречи гости рассказали о своем опыте работы в турецких библиотеках, о применяемых системах автоматизации. Сотрудники Министерства культуры Азербайджанской Республики, Национальной Библиотеки и гости из Турции также обменялись мнениями о ISBN, международных стандартных номерах ISSN.

Турецкие гости подарили Национальной Библиотеке книги «Всемирное наследие - Стамбул» и «Османская живопись», а также особый сувенир.

icon

Фотогалерея