close
icon Е-каталог и библиотека

В Национальной библиотеке пользователям представлена книжная выставка под названием «Заслуженный деятель искусств Мамед Аслан — 85»

24-12-2024

Азербайджанская литература запомнилась 60-ми годами как эпохой выдающихся талантов, среди которых особое место занимает поэт Мамед Мухтар оглу Асланов (Мамед Аслан). Он родился 24 декабря 1939 года в селе Лачын Кельбаджарского района. После окончания Филологического факультета Азербайджанского педагогического института в 1962 году, Мамед Аслан работал учителем азербайджанского языка и литературы в школах сёл Яншаг и Истису Кельбаджарского района. Позже он начал работать в редакции газеты «Yenilik» («Новизна»), издаваемой в этом же районе.

В январе 1970 года он переехал в Баку, где работал на различных должностях в редакциях журналов «Ulduz» («Звезда»), «Azərbaycan təbiəti» («Природа Азербайджана»), «Pioner» («Пионер»), газет «Azərbaycan gəncləri» («Молодежь Азербайджана»), «Ədəbiyyat və incəsənət» («Литература и искусство»), в издательстве «Yazıçı» («Писатель») и других. С 1992 по 2010 год Мамед Аслан был главным редактором газеты «Ekran efir» («Экран эфир») на Азербайджанском государственном телевидении. Кроме того, он был ведущим детских программ, таких как «Əkil, Bəkil quş idi» («Экиль-Бекиль был птицей»), «Dərədən, təpədən» («Из долины, с холма»), а также программы «Sözün özü» («Суть слова») на телеканале «Хезер».

Мамед Аслан начал свою литературную деятельность в 1960 году с лирического стихотворения, опубликованного в газете «Azərbaycan müəllimi» («Азербайджанский учитель»). Он является автором множества книг, среди которых такие как «Dağ ürəyi» («Сердце гор»), «Bizdən sonra nə qalır?» («Что остается после нас?»), «Ömrün yarı yaşında» («На середине жизни»), «Bilməcədi bildiyimiz bu dünya» («Жизнь, которую мы знаем – загадка»), «Saxla izimi, dünya…» («Мир, сохрани мой след…»), «Ürək möhlət verəydi» («Если бы сердце дало отсрочку…»), «Varlıqla yoxluq arasında» («Между бытием и небытием»), «Sözün özü» («Суть слова») и др. Мамед Аслан также является автором нескольких переводных книг, в том числе книг, посвящённых истории и литературе тюркских народов.

Он перевёл в соавторстве сборники стихов Зюльфии «Torpağa səcdə» («Поклон земле») и казахского поэта Кадира Мурзалиева «Bu bağda bülbüllər ötər» («В этом саду поют соловьи») (1980).

Мамед Аслан оказал огромное влияние на развитие литературного языка и поэзии Азербайджана благодаря своему многогранному литературному и художественному творчеству.

Его заслуги в развитии азербайджанской культуры и искусства были высоко оценены. Он является лауреатом ряда международных и республиканских премий, в том числе награжден почётным званием «Заслуженный деятель искусств Азербайджанской Республики» (1998) и высшей наградой Азербайджанской Республики — орденом «Şöhrət» («Слава») (2000).

В Национальной библиотеке Азербайджана в честь 85-летия со дня рождения выдающегося поэта Мамеда Аслана организована книжная выставка под названием «Заслуженный деятель искусств Мамед Аслан — 85».

На выставке представлены произведения поэта, его переводы, книги – автором предисловия, составителем и редактором которых он является, литература о его жизни, деятельности и творчестве на азербайджанском и других языках, статьи, опубликованные в периодической печати, а также музыкальные ноты, написанные на его слова.

icon

Фотогалерея